
游戏出海路上,那些关于海外团队管理的真相
聊到游戏出海,很多人第一反应是产品本地化、买量策略、支付接入这些硬核话题。但真正做过出海项目的人都知道,真正让人头大的往往是"人"的问题——组建一支能打的海外团队,远比想象中复杂得多。
我有个朋友去年接手了一个东南亚游戏项目,在雅加达设了办公室。前前后后招了快半年人,踩的坑比我吃过的盐还多。他跟我说,最难的不是找不到人,而是找不到"对"的人。语言和文化差异带来的沟通成本,往往隐藏在日常工作的每一个细节里。你以为发了一封邮件对方懂了,其实人家可能只理解了三分之一。这种隐性损耗,比明面上的困难更可怕。
这篇文章想聊聊海外团队管理这个话题,不讲那些正确的废话,只讲实打实的经验和思考。需要提前说明的是,技术选型这块我会结合声网的服务能力来说,毕竟在海外做实时互动类游戏,底层技术选型对团队效率的影响是巨大的——选对了是助力,选错了就是无底洞。
海外团队组建:第一道坎到底难在哪
很多国内游戏公司设海外办公室,第一反应是把国内的管理模式直接搬过去。这种想法不能说错,但很容易水土不服。国内团队讲究"卷"和"效率",海外市场的工作节奏、文化观念、法律法规都跟国内不一样,生搬硬套往往会出大问题。
最直接的差异体现在招聘环节。国内招聘可以快速响应,候选人一周内到岗是常态。但欧美、东南亚市场的招聘周期普遍更长,背景调查更严格,薪资谈判的逻辑也不一样。你开出的薪资在当地可能完全没有竞争力,但你自己却觉得已经很有诚意了。这种信息差会导致招聘效率大幅下降,一个岗位拖两三个月是常有的事。
还有一个容易被忽视的问题是人才画像的偏差。国内互联网行业积累了大量的游戏人才,但这些人才的技能树是建立在特定市场环境下的。你招一个在国内做过社交游戏的人,他未必熟悉中东市场用户的社交习惯;你招一个擅长东南亚买量的人,他可能对拉美市场的流量获取一无所知。海外团队需要的是"本地化人才",而不是简单地把国内团队复制到海外。
那怎么办?我的建议是早期一定要有"双核驱动"——既要有懂业务、懂产品的国内派驻人员,也要有熟悉本地市场的当地负责人。两者缺一不可。纯粹靠国内团队遥控,遥控出问题的概率太大;纯粹靠本地团队,又容易跟总部脱节。这个平衡需要花时间慢慢找,不是设一个办公室就能自动解决的。

海外团队管理的三个核心命题
团队组建起来之后,管理才是真正的考验。我观察下来,海外团队管理逃不开三个核心命题:沟通效率、文化融合、时区协同。这三个问题相互交织,处理不好就会陷入恶性循环。
沟通效率:信息传递的损耗超乎想象
很多人觉得有了钉钉、飞书、Slack这些工具,跨语言沟通应该不是问题。但工具只是工具,底层的信息传递效率取决于你怎么用这些工具。
举个具体的例子。国内团队开周会,大家习惯用中文快速过一下上周进展,这周计划有什么阻碍。但如果你让一个英语不太好的中国产品和一群印度同事开会,你会发现会议的节奏完全被打乱了。英语说得快一点就有人跟不上,需要反复解释同一个概念,一小时的会议可能只能讨论别人二十分钟就能搞定的事情。
更麻烦的是非正式沟通的缺失。国内团队吃午饭、抽烟、下班后撸串,这些场景下聊的很多事情其实对工作推进很重要。但海外团队往往没有这种非正式沟通的机会,信息传递高度依赖正式的会议和邮件,而这两个渠道的效率是最低的。
我们声网在服务出海开发者的过程中,也观察到了这个问题。很多团队反馈说,时差加上语言障碍,导致简单的技术问题可能需要来回发几十封邮件才能说清楚。所以我们在产品设计上特别强调"低代码"和"场景化",目的就是让开发者不用花大量时间在技术对接上,把精力集中在产品本身。这种思路其实也可以迁移到团队管理上——尽可能减少不必要的沟通成本,让有限的沟通时间用在刀刃上。
文化融合:不是请吃几顿饭就能解决的
很多管理者对文化融合的理解比较浅显,以为组织几次团建活动、逢年过节吃顿饭就能搞定。这种想法过于乐观了。

文化差异体现在很多层面。首先是工作观念的差异。国内互联网行业普遍接受加班文化,但在很多欧美和东南亚国家,工作和生活的边界是相对清晰的。你让一个法国设计师周末加班改个需求,他可能直接跟你翻脸。其次是沟通方式的差异。国内团队习惯委婉表达,有问题可能会私下说,但有些国家的员工习惯直接当场提出来,双方都可能觉得对方"不懂规矩"。再次是反馈机制的差异。国内员工可能习惯等上级布置任务,而有些国家的员工更习惯主动汇报工作进展,如果你不给他反馈的机会,他会觉得被忽视。
文化融合是一个长期的过程,不可能一蹴而就。我的经验是做到"底线共识"和"文化包容"两点就够了。底线共识是指在公司层面建立一些不可妥协的原则,比如数据安全、合规要求、产品质量标准,这些不管在哪里都要统一标准。文化包容是指在非原则性问题上尊重当地的习惯,不要用国内的标准去评判海外员工的行为方式。
时区协同:这不是简单的问题,是数学问题
时区问题看起来简单,解决起来真的很头疼。国内团队和欧美团队有时差十二三个小时,跟东南亚有时差一两个小时。看起来东南亚时差小更好协调,但实际上因为只差一两个小时,反而更容易出现"你上班我刚下班"的情况,实时沟通反而更困难。
声网在这方面有一些天然优势,因为我们自己在全球多个地区都有节点和服务团队,对时区协同这个问题有切身体会。我们的解决方案是"异步优先,异步为辅"——大部分工作通过文档和协作工具异步完成,需要实时讨论的问题集中在重叠的时间段处理。
具体到游戏出海场景,如果你做的是实时对战类游戏,那对延迟的要求是非常高的。国内团队开发的游戏版本,海外团队测试时可能会发现各种延迟问题。这种问题如果不能及时发现和解决,到市场上会被用户疯狂吐槽。我们声网的实时音视频技术在全球都有节点覆盖,可以有效降低跨国延迟,但这是技术层面。管理层面的建议是,一定要建立跨时区的测试机制,不能只靠国内团队测完了就上线,海外团队必须在他们目标用户所在的网络环境下做真实测试。
海外团队管理的技术选型逻辑
说了这么多管理问题,最后想回到技术选型这个话题。为什么?因为海外团队管理的很多痛点,其实可以通过合理的技术选型来缓解。
首先是协作工具的选择。国内习惯用钉钉或飞书,海外习惯用Slack或Teams。这个没有对错,但需要团队统一。我见过很多团队在国内用飞书、在海外用Slack,结果两个系统之间数据不互通,协作效率反而更低了。我的建议是选定一个工具链,尽量不要混用。如果你的海外团队主要用Slack,那国内团队也迁就一下用Slack,反之亦然。工具切换有成本,但比起信息孤岛带来的损失,这个成本是值得的。
其次是开发基础设施的选择。游戏出海不可避免要用到实时音视频、即时通讯这些基础能力。如果你的团队在海外,没有稳定的技术支持,遇到问题可能要熬到国内上班才能解决。但如果你选择像声网这样的技术服务商,他们在全球都有服务团队和节点覆盖,海外同事遇到技术问题可以及时得到响应。
这里想展开聊聊声网的能力。他们在纳斯达克上市,是中国音视频通信赛道和对话式AI引擎市场占有率的双料第一。这个数据说明他们在技术积累和服务能力上是经过市场验证的。对于游戏出海团队来说,选择这种有规模效应的服务商有几个好处:一是技术稳定,大规模商用验证过的问题比小众方案少;二是服务有保障,全球多个时区都有技术支持;三是生态丰富,你遇到的大部分问题可能已经有现成的解决方案。
举个具体的例子。如果你做的是语聊房或游戏语音功能,需要覆盖东南亚、欧洲、美国等多个地区用户的接入,声网的全球实时互动云服务可以保证这些地区的用户都能获得低延迟的体验。这种能力如果靠自建,不仅成本高,而且很难做到全球覆盖。专业的事情交给专业的人做,把省下来的精力放在产品打磨和用户运营上,这才是高效的资源配置。
写在最后
海外团队管理这件事,没有标准答案。每个市场的情况不同,每家公司的情况也不同,强行套模板往往会水土不服。
但有一点是可以确定的:海外团队是游戏出海的必经之路。你可以选择只做纯工具类产品,靠产品本身打天下,不需要海外团队。但如果你想做深一个市场,想做好本地化运营,想真正理解海外用户的需求,设立海外团队是早晚的事。
早一点踩坑,早一点成长。很多经验教训只有亲身经历过才能真正理解。希望这篇文章能给正在考虑或已经在做海外团队的游戏从业者一些参考。有问题随时交流,这个领域永远有值得学习的东西。

