微信扫码分享

小学英语译林六年级下翻译(小学英语六年级下册课文翻译)

时间:

小学英语译林六年级下翻译(小学英语六年级下册课文翻译)

很多朋友对于小学英语译林六年级下翻译和小学英语六年级下册课文翻译不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

本文目录

  1. 小学英语六年级下册课文翻译
  2. 小学六年级英语下册的第2单元的Story time的翻译
  3. 小学六年级下册英语第。34页的let's talk翻译
  4. 小学六年级英语下册第四页短文翻译。
  5. 小学六年级下册人教版pep英语书24页翻译成中文

小学英语六年级下册课文翻译

C:你好王涛,这个寒假你怎么过的?

W:我去了哈尔滨去看冰雕(to表示目的,可以翻译为:我去哈尔滨目的为了看冰雕)

C:那里的天气怎么样?

W:非常冷,有时还下雪。你怎样度过你的假期呢?

C:我去了广州看花展。

W:那里的天气怎么样?

C:它晴朗而且很温暖

2.大标题:你怎样度过你的寒假

1.我去哈尔滨看了冰雕

2.我去广州看了花展

3.我在春节看了展览会

4.我在CCTV频道看了春晚

5.我读了一些有趣的书

6.我和我的朋友堆雪人

3.——我去哈尔滨看了冰雕?——那儿的天气怎样?——又晴朗有暖和

4.亲爱的胡平:

你怎么样?我和父母现在在哈尔滨,我们乘飞机来的。昨天晚上我们去看了冰雕,它们很漂亮。

我今天起的很早,向窗外看去,哇!雪覆盖了树和房子。我出去和一些孩子们玩耍,我们堆了一个很大的学人,我们玩的很开心。

5.1.W乘火车去哈尔滨

2.W和他妈妈去看了冰雕

3.W早上很早起来了

4.晚上下雪了

5.HuPing和W堆了一个很大的雪人

6.H:你好,S,寒假的时候你在哪?

S:我和我的家人去了海南

H:你在那儿干什么

S:我们在海边玩

H:那儿的天气怎么样

S:晴朗又暖和,寒假的时候你在哪?

H:我在上海参加我阿姨的婚礼,在那遇见了很多朋友。

7.——寒假的时候你在哪?你在那儿干什么?

——我和我的家人去了海南,我们在海边玩

——我在上海参加我阿姨的婚礼,在那遇见了很多朋友。

8.我呆在家,学了英语,做了作业

求采纳!!求加分!!纯手写,不许抄袭,楼下有人抄袭,LZ明鉴!!

【俊狼猎英】

小学六年级英语下册的第2单元的Story time的翻译

我知道的啦!我也是六年级的!(因时间关系,Zip翻译为小兰,Zoom翻译为小明)小明:小兰,我们这个周末去滑冰。小兰:对不起,我将和我的父母去旅行,我真的很高兴。小明:哦,路途愉快,小兰。小明:我真无聊。妈妈:玩电脑吧,小明。小明:我的电脑坏了。妈妈:为什么不去滑冰?那多有趣啊。小明:滑冰?外面太冷了。妈妈:怎么了,小明?你不舒服吗?小明:不,妈妈,我很好。妈妈:但你看起来很不快乐。小明:我只是有点儿无聊。(嘭嘭嘭!敲门声)妈妈:谁啊?小明:我不知道。妈妈:去开门,小明。小明:好的,妈妈。小明:哦!小兰!你回来了,怎么了?小兰:飞机场雪下得太大了,他们取消了航班,所以我们可以去滑冰了,小明。小明:太好了。妈妈:你打算去哪里,小明?小明;我和小兰去滑冰。我太激动了!妈妈:滑冰???小明,再见,妈妈!

小学六年级下册英语第。34页的let's talk翻译

Grandpa:哇,一个图书馆!在我的老学校,没有图书馆。

Sarah:请告诉我们(一些)有关你的学校。

Grandpa:在山丘上,只有一个小小的建筑。

WuYifan:你在晚上可以看到星星吗?

Grandpa:是的,我喜欢星星。

Sarah:我也是。某一天,我将会登上月球。

WuYifan:在1969年,美国人花了大概5天的时间到达那儿。

Sarah:你是怎么知道的?

WuYifan:简单,我在互联网上查阅到的。

Grandpa:啊!在我们那个时候,没有电脑和互联网。

希望能帮到你~~

小学六年级英语下册第四页短文翻译。

看!那是大厅里最显眼的恐龙。

是的。jit。它有多高

也许4米

哇!它比我们两个加在一起都高。昂鹏:看那边有更多的恐龙。

嘿,这只恐龙不比这只高。

噢,是的。你有多高?

我身高1.65米。

张鹏有多高?

谁更高,张鹏还是小丁。

汉译英在语篇层次上应注意以下几点:

第一点:一致性。

即文章前后的"时态、人称和语言风格是否一致,以及译文的遣词造句是否和原文风格-致。(例如,原文中出现了“相传”、“五千年前”、“明清期间”、“六世纪”、“十七、十八世纪”和“如今”等表示时间的词语,在翻译时也需要在译文中选用对应的时态。)

第二点:逻辑性。

汉语的各个句子之间很少使用连词或者表示逻辑关系的副词,句子间的逻辑关系需要译者在阅读的过程中去体会。

而英语句子之间通常有明确的表示逻辑关系的词语(例如,Because,but,however,therefore,so,since—)或者前面添加表递进的inaddition,further以及besides等词,以有效地提升整篇文章的逻辑性。

第三点:多变性。

汉语篇章中的各个句子如果基本结构机构类似,可以给读者-种“整齐”的美感,但英语在语篇的表达中较为注重句型的变化。因此,在汉译英的过程中,一定要注意译文的长、短句相结合,简单、并列、复合句相结合,尽量使句子的表达赋有多样化。

小学六年级下册人教版pep英语书24页翻译成中文

非常感谢你我在浏览器找了半天终于找到了最适合的谢谢谢谢谢谢非常谢谢你要不是你我的英语作业就废啦

好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的小学英语译林六年级下翻译和小学英语六年级下册课文翻译问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!

投诉建议
0