微信扫码分享

法语翻译资格证书(做法语翻译需要有什么证)

时间:

法语翻译资格证书(做法语翻译需要有什么证)

大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下法语翻译资格证书的问题,以及和做法语翻译需要有什么证的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!

本文目录

  1. 法语翻译证2级高还是3级高
  2. 有人考过法语翻译资格证吗好考吗
  3. 学习法语需要考取哪些证书
  4. 做法语翻译需要有什么证
  5. 翻译专业资格证西班牙语

法语翻译证2级高还是3级高

全国翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:

资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

扩展:

全国法语翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部门和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。

证书效用:通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。

考试内容:考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。考试分笔译和口译两种。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。

参考文献:百度百科全国翻译专业资格(水平)考试

有人考过法语翻译资格证吗好考吗

对于法语掌握得较好的人,比较好考。

法语考试程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级。

全国翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。此项考试是为适应社会主义市场经济发展的需要,更好地为我国对外和国际交流与合作服务设立的,意在建设高素质的外语翻译专业人员队伍,培养高水平的翻译专业人才,也是翻译标准社会化的集中体现。

全国翻译专业资格(水平)考试是在翻译专业实行的面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,统一规划。翻译专业资格(水平)证书将取代传统的翻译专业技术职务评审。

翻译考试内容

考试分笔译和口译两种,与国际惯例接轨。目前先进行三级和二级的考试,因为这一水平的人才社会需求量大,人员也最多。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换的知识;第二部分考翻译能力,笔译和口译各有侧重。

各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设"交替传译"和"同声传译"2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。

各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"考试时间均为60分钟。三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

学习法语需要考取哪些证书

------------------------\x0d\x0aTCF考试\x0d\x0a------------------------\x0d\x0aTCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。它是一个法语语言水平的标准化测试,面向所有非法语母语、出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认。此项考试成绩有效期为两年。证书效用:进入法国高等院考试内容:TCF考试将考试结果按照从初级A1到高级C2的顺序分成六个等级。此等级设置是按照欧洲委员会的《欧洲语言共同参考框架》进行制定的。完整的TCF考试包含了三个必考部分和两个可选部分。所有部分的考试总计三个小时。必考部分形式为多项选择,共有八十道问题,涉及口语理解能力、对语言结构的掌握(语法和词汇)、阅读理解能力。可选部分包括:一篇作文(对数据进行分析,对某种观点进行论证);以及15分钟的口语考试。考试时间:考试每年2月在中国举行一次,每月在法国举行一次。\x0d\x0a------------------------\x0d\x0aTEF法语水平测试\x0d\x0a------------------------\x0d\x0aTEF通过测试报考者法语理解、表达能力,TEF将对其法语水平进行全面评估,并作出阶梯式的质量分析。法语能力测试报考者可通过TEF测试自己的法语水平,为赴法国进一步深造或在法资企业工作作好准备。TEF的成绩可以作为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,并由此向入学者推荐合适的修学课程。证书效用:申请法国学生签证必须提供TEF或TCF考试成绩。[去英语授课的学校不必考TEF,但要有TOEFL成绩]。TEF的成绩可以作为法国企业招聘海外员工的参考条件之一。TEF法语水平测试作为一种语言能力的资格审定,已为巴黎工商协会所认可。考试内容:TEF由法国法语联盟总部负责出题、阅卷,通过其海外分部组织的法语水平考试。法国法语联盟(AllianceFran-ciase)是一个具有100多年历史的官方法语教育机构,在北京、上海、武汉、广州设有分部。考试内容包括阅读、听力、语法,目前尚没有写作。考试时间:每年4次考试地点:北京、上海、武汉、广州。\x0d\x0a------------------------------------------------\x0d\x0a全国法语翻译专业资格(水平)考试\x0d\x0a------------------------------------------------\x0d\x0a全国法语翻译专业资格(水平)考试,是由国家人事部门和中国外文局联合举办的国家级职业资格考试。考试合格,颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,在全国范围内有效。证书效用:通过国内统一的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。翻译专业资格(水平)考试纳入国家职业资格证书制度,并将取代传统的翻译专业技术职务评审。考试内容:考试按照程度由高到低分为:法语资深翻译;法语翻译一级;法语翻译二级;法语翻译三级;目前先进行三级和二级的考试。考试的第一部分是基础知识,包括基本词汇量、语法、两种语言转换等;第二部分翻译能力,笔译和口译各有侧重。考试分笔译和口译两种。各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,采用纸笔作答方式进行。考试时间:各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。\x0d\x0a------------------------\x0d\x0aDU“法语大学文凭”考试\x0d\x0a------------------------\x0d\x0a------------------------\x0d\x0aDELF(法语学习证书)\x0d\x0a------------------------\x0d\x0a证书效用:DELF和DALF是法国教育部制定的法语考试标准获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。由于以上两个证书可能对您没有很大帮助,详细信息我就不列举了,基本都是针对留法的留学生。\x0d\x0a------------------------\x0d\x0a综上~我建议,如果您只是想让您的法语学习有个东西做证明,去考个TCF就好了,5月底就有一场考试,在北京、武汉、成都等几个地方吧,可以了解一下。

做法语翻译需要有什么证

非专业的想当翻译,如果实力够强,建议去考人事部或上海主持的口笔译考试,有二、三级。考到手后基本就很好找翻译了,报名费有点贵吧,几百块。而且市面上都有参考书的,可以好好看看做做。

翻译专业资格证西班牙语

A.西班牙语全国二级翻译专业资格考试用书

losdoslibrosdeexamencualificacionesprofesionalesnacionales

B.DELE考试与全国西班牙语翻译专业资格考试的区别

这个问题我也曾经问过我的导师。我的导师给我的回答是:DELE是西班牙推行的国际内性的语言考试,容也是专门针对全球的母语为非西班牙语的人设置的语言考试。属于国际性的专业考试,更具有权威性。全国西班牙语翻译专业资格考试,只是针对国内的西语翻译员的一种翻译资格的考试。如果你通过了DELE的考试,就不必再进行全国西班牙语翻译专业资格考试了,国内的企事业单位也可以直接接收你这个翻译了。特别的,如果获得DELE高级,要在全球做西语翻译,非常的如鱼得水。另外如果你有计划要去西班牙这个国家留学的话,考取DELE初级是首要的功课。希望上面的回答能够帮到你。

C.CATTI西班牙语2、3级口笔译翻译证

好像作用不大。外贸工作想要高薪,必须拉单厉害才行。有些人做了很久的外贸,薪水都回爬不上去答。有些人适合做外贸的,很容易就发财了。呵呵,情况不一样的。

外贸偏重的还是拉单能力。而专业的翻译机构则偏重于CATTI翻译证。侧重点不同。楼主自己判断咯。

附上CATTI人事部翻译资格考试官方网站://catti.cn/

D.不是西班牙语专业的大学生,自学不能考级或者翻译证书吗

四八级应该是不能考的,除非你们学校可以给你们报名……翻译证书应该可以得……

目前,在我们中国主要开设了三种关于西班牙语的考试,概述如下:

第一种:全国高校西班牙语专业等级考试(四级和八级)

主办机构:全国高校外语专业教学指导委员会西班牙语组。

针对人群:高等院校西班牙语专业学生,目前还没有对社会人员开放。

考试时间:四级(每年的6月份),八级(每年的3月份)。

报名:由各高校西班牙语系组织统一报名。

推荐使用教材:《现代西班牙语》(1-4册)。

第二种:全国二级、三级翻译专业资格(水平)考试(西班牙语)

主办单位:人事部(中国外文局翻译专业资格考评中心)。

针对人群:对于报名者的身份没有特殊要求,主要适合西班牙语学习者和工作者。考试合格后,由人事部颁发翻译资格证书。

考试内容:二级为中级水平(分为笔译和口译,可任选其一)。

三级为初级水平(分为笔译和口译,可任选其一)。

考试时间:西班牙语考试自2006年开始,每年11月份考试。

报名时间:每年8月份开始报名,网上报名或者现场报名。

第三种:DELE考试(相当于英语雅思和托福一类的出国考试)

1、考试简介:对外西班牙语水平证书(DELE—DiplomadeEspa?oloLenguaExtranjera)考试是一种面向母语为非西班牙语者的西语水平测试,由西班牙教育部于1989年开始举办,成绩合格的考生可以得到经西班牙教育和科技部核准的、国际范围内有效的官方证书。

2、DELE证书的特点:一旦获得,终生有效;已得到全球认可,适用范围不仅限于西班牙本土;考生资格无特定限制,无论职业、年龄,凡有兴趣者都可参加;DELE证书在企业、商会、公立以及私立教育系统中享有很高的国际声誉,对申请出国留学或出国工作有重要意义,并且被许多国家西班牙语教育系统和教学机构列为补充考察项目。

3、考试的等级:

初级(基本沟通场景)、中级(日常生活场景)、高级(需要运用高水平的西班牙语以及西域文化知识进行表达的场景)。

4、考试报名和考试时间:

每年举办两次,分别在3月和9月报名,考试时间为5月和11月。

报名地点:北京外国语大学西葡语系

PS饿复制的……

E.怎么获得西班牙语翻译证书

现在翻译资格证有人事部统一管理的CATTI。这个证还是很有权威性的。

包括了很专多语种,西班牙语是每年属的十一月份考。每个省都有自己的报名点,然后人事部统一发证。

具体请到//catti.cn/这个网站来看。

在这个网页的“考试报名”这一栏里有各地的报名地址和资询电话。

F.西班牙语catti全国翻译专业等级考试如何报名

各地不一样了抄,一般是11月底左右考试。网上报名就可以,具体你看//catti.cn/

G.非西班牙语专业的人如果要从事西班牙语翻译工作,需要参加什么资格考试

向招聘单位表现好自己的西语实力即可。在招聘网站上发现除了西语专四专八版的等级证书权以外,部分单位也承认全国翻译资格证书(catti)口笔译西班牙语二三级(当然二级的好),另外就是DELE的证书,承认C2水平等级的。

除了dele(西班牙语水平考试,西班牙教育部、文化部、体育部认可,认可的范围小)还可以尝试下celu(西班牙语应用能力等级考试,拉丁美洲、西班牙等西语国家及中国认可,认可范围广)可以网络下了解情况。

(7)翻译专业资格证西班牙语扩展阅读:

西班牙语的市场在中国的潜力很大,尤其是在我国的许多沿海城市如最有代表性的就是广州、上海以及整个广东珠三角地区和长江三角洲地区,都有非常多的西班牙和拉美国家的公司,甚至是很大的跨国集团。

企业的代表处和办事处常驻在这两个中国的沿海大城市和附近地区。而且随着中国实力的迅速壮大以及中南美洲国家经济的快速腾飞,越来越多的这些泛西语国家,如西班牙、阿根廷、巴拿马、智利、哥伦比亚、墨西哥等拉美国家的许多公司,都注意到了中国这个世界上最庞大贸易的市场,纷纷进驻中国,希望在这儿有其一席之地。

H.关于西班牙语CATTI人事部三级口笔译考试的问题

前辈你上次考试怎么样哇?我现在也在备考三口,可是资源匮乏。还希望能得前辈提携,随便分享下资源或者经验都是好哒谢谢啦

I.西班牙语翻译专业资格(水平)考试报名

详情请见抄catti.cn全国翻译水平考试网

1大致的时间是每年的3月和8月但根据具体情况不同,不同考点的考试安排不一样,也就是说不是每次考试各个语种都有的。比如北京考点,去年3月报名5月考试的法语考试,在今年的8月份报名11月考试中就没有出现。

2每年有两次考试,同上,需要楼主关注一下每次的考试科目。

3报名费因报考级别和科目而异。比如,北京地区考试费用:

二级口译(交替传译):570元

三级口译(交替传译):500元

二级笔译:420元

三级笔译:360元

4二级、三级日语翻译专业资格(水平)考试考点设在北京、上海、大连、济南、天津、重庆、福州、广州、杭州、南京、长春、哈尔滨、武汉、青岛;二级、三级法语专业资格(水平)考试试点设在北京和上海。

二级、三级***语、俄语、德语、西班牙语笔译、口译首次试点考试和二级英语口译“同声传译”类继续试点考试均在北京进行。

同样,具体情况请见以上网站。

J.全国翻译专业资格水平考试西班牙语

这个证书考试因为来是自人事部主办的,所以在国内如果你想做翻译的话,还是有一定认可度的。但是如果想从事西语方面工作,但是不希望局限在翻译范围内的话,就没有什么太大的优势了。反而可以考虑DELE证书。

教材的话分实务和综合能力,根据口译、笔译和等级划分,新华书店和网上都有卖。

文章分享结束,法语翻译资格证书和做法语翻译需要有什么证的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!

投诉建议
0