微信扫码分享

日语口译网(关于日语口译证书)

时间:

日语口译网(关于日语口译证书)

大家好,关于日语口译网很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于关于日语口译证书的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!

本文目录

  1. 日语口译证书怎么考
  2. 全国日语翻译资格考试什么时候报名一年考几次
  3. 日语口译详细资料大全
  4. 日语口译的证书有哪些
  5. 关于日语口译证书

日语口译证书怎么考

先笔译3/9月份,通过后2年之内参加口译考试,全部通过就可以拿证书了。

以上海为例:

《日语口译岗位资格证书》考试:

具有相当日本语能力考试二级水平的考生可以报考。

凡获得《上海市日语口译岗位资格证书》者具有良好的日语口语水平和基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。

考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、写、译(笔译、口译)五个方面对考生语言应用能力进行全面测试。考试采取单项技能测试与综合技能测试相结合的形式。

本考试分为两阶段:

第一阶段综合笔试。分为四部分:第一部分听力,40分钟;第二部分日语阅读技能,50分钟;第三部分日译汉,30分钟;第四部分汉译日,30分钟。四部分共需时150分钟,考分满分为200分。合格120分。

第二阶段口试,包括口语和口译两部分。考试时间20分钟左右。

《日语口译岗位资格证书》考试的培训教材为:

《听力教程》陆静华编著

《阅读教程》周道宏、瞿晓华编著

《翻译教程》张鸿成编著

《口语教程》陆国华、黄秋萍编著

《口译教程》钱力奋编著

另外:

国翻译专业资格(水平)考试

日语口译三级考试大纲(试行)

一、总论

全国翻译专业资格(水平)考试日语口译三级考试设口译综合能力测试和口译实务测试。

(一)考试目的

检验应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。

(二)考试基本要求

掌握8000个左右日语词汇。

初步了解中国、日本的文化背景知识及基本的国际知识。

胜任一般难度的交替传译工作。

二、口译综合能力

(一)考试目的

检验应试者的听力理解及信息处理的基本能力。

(二)考试的基本要求

掌握本大纲要求的日语词汇。

具备一般难度交替传译工作所需要的日语听力、理解和表达能力。

三、口译实务

(一)考试目的

检验应试者的听力理解、记忆、信息处理及语言表达能力。

(二)考试基本要求

发音正确,吐字清晰。

语言表达基本正确,语流顺畅,语速适中。

能够运用口译技巧,传递原话信息,无严重错译、漏译。

日语口译三级考试模块设置一览表

《口译综合能力》

序号题型题量记分时间(分钟)

听力听力理解简单判断15题3010

复杂判断10题+2题4020

听力综述听约800字的日语文章后

写一篇约300字的日语综述3030

总计--10060

《口译实务》

序号题型题量记分时间(分钟)

1日汉交替传译总量共约1400字的

汉语讲话二篇5015

2汉日交替传译总量共约1000字的

汉语讲话二篇5015

总计--10030

全国日语翻译资格考试什么时候报名一年考几次

报名在三月和八月,一年考试。

从2010年起全国外语翻译证书考试时间由原来的5月和10月的第四个周末调整到5月和11月的第二个第一次考试:5月8日和9日,5月8日开考英语一级、二级、三级和四级的笔译;日语一级、二级和三级的笔译。

5月9日开考英语一级、二级和三级的口译;日语一级、二级和三级的第二次考试:11月13日和14日,11月13日开考英语二级、三级、四级的笔译和英语四级的口译,11月14日开考英语二级和三级的网上报名时间。

第一次考试,网上报名时间:3月1日至28日,考点确认时间:3月25日至3月31日。

第二次考试,网上报名时间:8月1日至9月15日,考点确认时间:9月15日至21日。

报名时,报考人员须认真阅读考试文件并遵守报名协议,如实填报报名信息(含近期电子照片),两个工作日后登录原网站查看照片审核结果,审核通过后方可进行网上交费,在规定时间内交费成功表明已完成本次报名,届时自行上网打印准考证即可参加考试。

报考人员在交费前务必再次确认报考级别、报考专业等报考信息,交费成功后信息不可修改。

需领取发票的报考人员可在规定时间内持本人身份证、准考证,到准考证所示考区人事考试中心领取,逾期不再受理。

日语专业八级考试

1、考试时间:每年的3月。

2、考试内容及时长分布:

(1)听力理解:共10道题,每题1分,由对话和短篇两部分组成,考试时间约20分钟,全部录音只播放一遍,边听边答题,放完录音后听力部分考试结束;

(2)文字部分:总共10题,每题1分,计10分。分为给汉字注假名,给假名配汉字;

(3)词汇部分:共10道题,每题1分,主要是考查惯用语或成语_谚语;

(4)语法部分:现代口语实用语法敬语_古典语三个部分的试题合并成了一个大题,总共20题,每题1分。其中古典语法试题有5题(第46题~50题)、占5分;

(5)文学文化:共10题,每项内容各5题,每题1分。主要包括文学作品与作家,作家与文学流派的关系以及文坛史实等;

(6)阅读理解:10篇短文1篇长文,各10分;

(7)完形填空:共有10题,每题1分;

(8)翻译:我国报刊杂志上的论文及一般文学作品。中译日,250字左右;

(9)作文:写450到500字的文章。

日语口译详细资料大全

《日语口译》是2009年9月北京大学出版社出版的图书,作者是丁莉。该书主要为高等教育自学考试日语专业“日语口译”课程所编,同时也可作为大学日语语言文学专业的口译课教材或参考书,以及希望从事口译工作的广大日语学习者的学习参考书籍使用。

基本介绍书名:日语口译作者:丁莉ISBN:9787301157145类别:图书,日语出版社:北京大学出版社出版时间:2009年9月装帧:平装语言:中文,日语丛书名:高等教育自考日语专业系列教材内容简介,图书目录,内容简介本书内容由浅人深,从一般接待、生活场景进入到专门话题,难度逐渐加大。题材丰富,涵盖面广,同时也有很强的针对性。本书根据口译教学的特点、结合口译工作的需要,力求做到内容实用、话题新颖、角度开阔、语言生动。读者在学习时,结合所附录音进行听、说、译三方面的综合练习,可以掌握口译基本技能,为口译工作打下扎实的基础。图书目录第1单元迎接

第2单元欢迎宴会

第3单元旅游

第4单元参观与观赏

第5单元中国最新情报1——购物与时尚

第6单元中国最新情报2——饮食

第7单元中国最新情报3——住宅

第8单元中国最新情报4一交通

第9单元政治与中日关系

第10单元经济发展与金融

第11单元IT与信息社会

第12单元环境问题与环境保护

第13单元中日文化交流

第14单元奥运与体育

第15单元休闲娱乐

第16单元回国

参考答案

日语口译的证书有哪些

日语中、高级口译证书考试与传统的日语能力等级考试的区别开设日语中、高级口译证书考试的目的之一:是为上海及长三角等地区的国家机关、企事业单位、日资企业等考核和遴选应用性日语口译人才;目的之二:是测试、提高考生日语语言的口头表达和运用能力。日语中级口译证书考试在测试考生听、说、读、写、译五方面的综合能力的基础上,突出测试口语和口译能力;以弥补传统的日语能力等级考试无口语或口译测试的缺陷。凡获得日语中级口译证书者均具有较好的日语口语表达和日汉语互译的语言基本能力和技巧,可胜任一般性外事、生活及旅游等口译工作。日语高级口译证书考试则在考生已具备了上述五方面综合能力的情况下,重点测试考生的口译能力,进而与日本语能力等级考试(一级)形成互补。获得该证书者均具有良好的日语口语表达和日汉语互译的能力和技巧,可胜任外事接待、外贸洽谈,以及会议交替传译等工作。日语口译证书考试开设以来,市场认可度不断提高,考生数也不断增加。它已走出上海,向长三角和全国其他省市拓展,成为一项有信誉的考试项目。

记得采纳啊

关于日语口译证书

N1作为日语的能力考试,与口译实务的关系并不是太大的,所以这两项考试其实没有什么可比性的(悪かったな)

不过就考出N1的考生来讲,词汇量和阅读的问题不会太大,上海的中高级口译(其实只有中级口译有笔试)和国家的CATTI的二、三级口译的笔试只要加一些强化练习即可。但是真正的难点在于口译和听力上面,由于N1的听力难度非常低,所以如果要靠口译证书的话从现在开始必须苦练听力,同时对于日语语言的积累上一定要从原来的背单词转换到背课文。

(1)上海的中高级口译考试设在每年的3月中旬和9月中旬两次,分笔试和口试;笔试有听力,翻译(中日对换笔译)和阅读三个部分。口试就是口译部分,先有5-8分钟对考题材料的视译时间,再进入考场进行交替传译形式的考试。

(2)全国翻译协会CATTI的考试设在每年5月下旬和11月中旬两次,也分笔试和口试,对非专业考生和未通过二级考试的考生只开放三级和二级两个级别:先笔试,题型内容难度与上海的口译考试中笔试的翻译部分难度相当,但是篇幅非常长,评分标准也是相当严。(上海的考试主观题评分是很松的)口试也是口译,但是没有了视译的准备时间,并且二级口译需要交替传译和同声传译两部分考试,难度相当的大。

如果在江浙地区的话,我个人更加建议你考上海的中高级口译,因为难度相对小,且在日企中知名度高,通过后还会被记入上海市人事部。如果在其他地区,那就只能考CATTI了,不过目前建议你考三级口译,通过大量的练习之后,日语能力能达到专业水准之后再建议考二级。

口译虽难,但对于参加者的身份没有什么门槛,含金量并不亚于那些个日语专八。希望你能好好准备,加油!

关于本次日语口译网和关于日语口译证书的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。

投诉建议
0