微信扫码分享
你和别人在一起了 日语翻译(日语,帮我翻译~~我喜欢你,和你在一起)
大家好,今天小编来为大家解答以下的问题,关于你和别人在一起了 日语翻译,日语,帮我翻译~~我喜欢你,和你在一起这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
本文目录
用日语翻译 想和你在一起、不离
あなたのそばにいてほしい。是错的。。
ほしい是说:想要你干....总不能说“想要你在你身边”吧?
所以是私のそばにいてほしい。(想要你在我身边。)
分かれない。指的是不分开。说的是客观事实,没有带人的情感。所以正确的应该是分かれたくない。(不想分开)
日语中:分かれたくない。一般指的是分手之类的。说的是不想分手,你想说的应该不是指分手,而是一般情况下的不想分开,所以应该是离れたくない。不想分离之类的。
所以正确的应该是
私のそばにいてほしい、离れたくない。(想要你在我身旁,不分开)
あなたのそばにいたい、离れたくない。(我想在你身边,不分开)
日语,帮我翻译~~我喜欢你,和你在一起
我喜欢你,(想)和你在一起
あなたのことが好きで一绪にいたい。
anatanokotogasukide,issyoniitai.
我喜欢你,(喜欢)和你在一起
あなたのことが好きで一绪に居ることが好きです。
anatanokotogasukide,issyoniirukotogaaukidesu.
日语“你想和我在一起吗”怎么翻译
中文:你想和我在一起吗?
日语:
(直译)あなたは私と一绪にしたいですか?
罗马字:A-Na-Ta-WaWa-Ta-Shi-ToI-Sho-Ni-Shi-Ta-IDe-Su-Ka
但日本人一般是比较婉转的,不会这么直白,如果是询问是不是愿意‘处对象’时,下面的表达更为合适
(あなたは)私と付き合いしたくない?
(A-Na-Ta-Wa)Wa-Ta-Shi-ToTsu-Ki-Shi-Ta-Ku-Na-I?
...要为了我注意自己的身体和安全”的日语怎么翻译
你现在不是自己一个人了,你还有我和我的家人,要为了我注意自己的身体和安全
翻译成日语:
あなたは今は自分一人、あなたも私と私の家族私のために、自分の体と安全に注意
你翻译成功的时候,我就属于你了用日语怎么说
这句话用日语可以说成:
君の通訳が仕上がる时、仆は君のものになる。
这个用了简体形,表示两个人的关系较亲密。你也可以把它转化为ます敬体形。
关于你和别人在一起了 日语翻译的内容到此结束,希望对大家有所帮助。
下一篇:没有了